Przejdź do treści

prawo do pośrednictwa tłumacza dlaosób głuchych lub głuchoniewidomych

Posted in Archiwum, and rok 2012

W dniu 1 kwietnia 2012 r. wchodzi w życie Ustawa z dnia 19 sierpnia 2011r.  o języku migowym i innych środkach komunikowania się. Ustawa dotyczy -kontaktów osób głuchych i głuchoniewidomych z administracją publiczną (z urzędami), służbami ratowniczo – interwencyjnymi (policja, straż pożarna i pogotowie) oraz jednostkami ochrony zdrowia (szpitale, kliniki, przychodnie).

W kontakcie z urzędem osoba uprawniona (głucha lub głuchoniewidoma) będzie miała prawo do pośrednictwa tłumacza – może to być tłumacz PJM lub tłumacz SJM. Dla osoby głuchoniewidomej może to być tłumacz przewodnik, nazwany  w ustawie  tłumaczem SKOGN

Aby skorzystać z pośrednictwa tłumacza, trzeba powiadomić o tym urząd (np. mailem, faksem) 3 dni przed dniem, kiedy planuje się załatwiać sprawę w urzędzie. Z wyłączeniem sytuacji nagłych. Urząd ma obowiązek wybrać tłumacza z rejestru tłumaczy, który będzie prowadzony przez wojewodę. Za usługę tłumacza płaci urząd.

W kontakcie z urzędem, u lekarza, na policji i w innych służbach ratowniczo – interwencyjnych można będzie załatwiać sprawy za pomocą tzw. osoby przybranej, pośredniczącej w kontakcie. Może to być znajomy lub członek rodziny, wybrany przez osobę głuchą lub głuchoniewidomą. Osoba przybrana musi mieć więcej niż 16 lat. O zamiarze przyjścia z osobą przybraną do urzędu, lekarza czy na policję nie trzeba wcześniej zawiadamiać.

 

Osoby niesłyszące bądź słabo słyszące mogą kontaktować się z Powiatowym Centrum Pomocy Rodzinie w Łańcucie poprzez wiadomości sms pod numerem telefonu 697 602 208.

PCPR Łańcut

Drukuj